皆さんは、ジョシュ・グローバンというアーティストをご存じですか?
上の画像を見てもわかるように、育ちが良く優しそうな印象を受ける彼こそ、アメリカを中心に活躍する歌手のジョシュ・グローバンです。
私はアメリカのコメディドラマ「アリーマイラブ」で初めて彼の歌声を聴いたとき、あまりの美声に感動して涙があふれ、それからというものCDやDVDを観ては癒されていました。
そこで今回は、ジョシュ・グローバンを一躍人気者にしたきっかけのドラマ「アリーマイラブ」での、彼の歌声の魅力などをまとめました。
ジョシュ・グローバンについてよく知らないという方へ、魅力が伝わると嬉しいです!
Sponsored Links
目次
Josh Groban(ジョシュ・グローバン)のプロフィール
・Josh Groban(ジョシュ グローバン)
・1981年2月27日生まれ
・身長180cm
・カルフォルニア州ロサンゼルス出身
・POPシンガー/シンガーソングライター
アメリカの人気ドラマ「アリー・myラブ」が彼の才能を後押し、2001年にリリースした初アルバム「Josh Groban」は、全米売上520万枚を達成。
「アリーマイラブ」で披露した2曲「 you're still you」「To Where You Are」は、このアルバムに収録されています。
そしてその後も精力的に活動を続け、2015年までに7枚のアルバムをリリース。
アメリカのチャートでは全て10位以内にランクインし、内3枚は最高1位、2枚は2位を獲得しています。
俳優としてテレビドラマや映画にも出演したり、本業の歌手では数々の素晴らしいコンサートで多くのファンを魅了し続けています。
日本での活動は、2011年1月29日、六本木東京ミッドナイトタウンで開催されたイベントで、アイススケートの荒川静香選手と共演。
1月30日は、日本橋三井ホールにて日本初のライブが開催されました。
ジョシュ・グローバンが出演した「アリーマイラブ」とは?
「アリー・myラブ」は、アメリカ合衆国で放送されたコメディドラマです。
放送期間は、アメリカでは1997年~2002年。
シリーズはシーズン5まで続き、全部で112話も放送され世界中でアリー現象を引き起こすほどの超人気ドラマでした。
アメリカの女優キャリスタ・フロックハートが演じるのは、主人公の女性弁護士アリー・マクビール。
アリーの知人、リチャード・フィッシュの弁護士事務所「ケイジ&フィッシュ法律事務所」に就職したアリーが繰り広げる、恋愛模様や法廷での活躍が見所となっています。
個性豊かなキャラクター同士のやりとりが笑えますし、裁判での人情味あふれるシーンにじんわり涙するような、笑いと感動が織り交ざった楽しいドラマです。
日本では1988年からNHK放送テレビで放送が開始されると、働く女性を中心に、絶大な人気で支持されました。
が、その当時高校生だった私には、少し大人の世界すぎるドラマだったので、そこまでハマることができませんでした。
「アリーマイラブ」の面白さに気づいたのは、やはり社会人になってから♪
毎週末にレンタルショップでビデオを借りて、姉と一緒に楽しんで観ていた記憶があります^_^
そして、そんな「アリーマイラブ」でジョシュ・グローバンの存在を初めて知ったのです。
ジョシュ・グローバンは「アリーマイラブ」の何話目に出演していたの?
さて、いよいよジョシュ・グローバンについて触れていきます。
ジョシュ・グローバンは、「アリーmyラブ」に2回にわたって出演しています。
まず最初は、2001年5月21日放送「シーズン4」の最終話「新たな出発」でテレビ初出演を果たします。
この回で歌った曲は、「 you're still you」です。
そして、2001年12月10日放送「シーズン5」の7話目「悲劇からの再起」で、再度マルコム役で出演しました。
この回で歌った曲は、「To Where You Are」です。
どちらの曲も、ジョシュ・グローバンの心に響くような優しい歌声に癒され、感動します。
スポンサーリンク
ジョシュ・グローバンが「アリーマイラブ」で披露した歌声をご紹介
まず始めに、2001年5月21日放送「シーズン4」の最終話「新たな出発」で披露した歌声についてご紹介します。
「アリーマイラブ」でのジョシュ・グローバンの役どころは、マルコム・ワイアットという少し内気な高校生です。
好きな女の子とプロム(卒業パーティー)へ行く約束をしますが、約束を破られてしまい、彼女を訴えたいとアリーの元へやってきます。
(なんやかんやとありますが、内容は実際のドラマでご確認くださいね!)
そして、番組の最後にマルコムがプロムで歌ったのが、「 you're still you」でした。
出典: 歌声が綺麗な曲を教えて!:girls Channel
それでは、こちらの動画でジョシュ・グローバンの美声をご覧ください♪
ジョシュ・グローバン「you're still you」の動画はこちら↓
2分10秒あたりからラストにかけて盛り上がる部分の、日本語和訳はこちらです。
僕は尊敬している
君のすべてを
僕が見る限り、君は間違いをしない
そして僕は君を信じている
決して頼まれたわけじゃないけれど
僕は君を忘れないだろう
そして人生が君に経験させたことも
この冷酷な、孤独な世界で
僕は一つの愛を見出した
君は変わらず君だと
何といっても
君は依然として君なんだと
優しい歌声から始まり、盛り上がり部分で感動して涙する方も多いのでは(;_;)
私は、どうしてこれほどまでこの曲に感動したのか考えてみました。
●当時ジョシュはまだ無名の存在で、歌手であることを知らなかった。
●ジョシュが演じた役どころが少し内気な青年だったので、沢山の人たちの前で堂々と歌える様子ではないように感じた。
(ジョシュは学生時代に演劇も学んでいたようで、演技も上手でした♪)
●ところが、いざ口を開くと内気な青年マルコムが歌っているとはとうてい思えないくらい、伸びのある声量・柔らかな美声が、いい意味でギャップがあったこと。
●さらに歌詞の内容がドラマと合っていて、感情移入できたこと。
この点が多くのファンを生み出した理由でもあると個人的には思っています。
本当に感動しましたから(;_;)
当時のアメリカでは、ジョシュ・グローバンがテレビ出演をしたその日に、
「あのマルコム役の青年は誰?」
「あの歌は誰の歌なの?」
など、1万件にも及ぶメールがテレビ会社に届いたそうです!
アメリカでもジョシュの歌声はそれほど衝撃的だったのですね(゚o゚;
そして、2001年12月10日放送「シーズン5」の7話目「悲劇からの再起」で、再度マルコム役で出演しました。
この回は、アメリカの9.11事件を題材にした内容で、亡くなった全ての犠牲者へ捧げる歌として、教会で「To Where You Are」を披露しています。
ジョシュの美声とその内容に、涙なしでは見れない回でした。
ジョシュ・グローバン「To Where You Are」の動画はこちら↓
56秒と2分38秒あたりから流れるサビの部分の日本語和訳はこちらになります↓
君のことろへ連れて行ってくれ
遥かな星々を超えて
君の笑顔を見るために
今夜願うのさ
ほんの少しでいい
そこにいるのを確かめたいよ
あともう一息なんだ
君がいる場所まで
亡くなった愛するひとにもう一度会いたいという切なる願いを込めた歌詞ですね。
この曲がテレビで放送されると、大切な人を亡くした方々から、
「癒された」「救われた」等の大きな反響があったそうです。
悲しい経験をした方々は、ジョシュ・グローバンのこの曲に共感し、癒されたことでしょう。
ジョシュ・グローバンは、「アリー・myラブ」でホントにたくさんの人たちを感動させ、癒してくれました。
まとめ
いかがでしたか?
実は、本来ジョシュはドラマに出演する予定ではなかったのだそう。
「運も実力のうち」という言葉がありますが、色々な事情により急遽出演することが決まったのも、彼の才能が多くの人に伝わるよう、運が味方になってくれたのかもしれませんね^_^
それでは今回は以上になります。
ありがとうございました。
☆ジョシュ・グローバンの関連記事はこちら☆